企画展 / Exhibition

山口 真人 個展 / Makoto Yamaguchi Solo Exhibition

2026年6月5日(金)〜 6月27日(土) / June 5 - 27, 2026

11:00 ~ 18:00 ※最終日は16:00閉廊 
11:00 AM – 6:00 PM *Closing at 4:00 PM on the final day

定休日:日曜日・月曜日
Closed on Sundays and Mondays
出展作家 / Artist
山口 真人 / Makoto Yamaguchi 作家在廊日/ 6月5日(金)、6月6日(土) Artist in Attendance: Friday, June 5 and Saturday, June 6
このたび桃青京都ギャラリーでは、愛知県瀬戸市を拠点に活動する陶芸家・山口真人による個展を開催いたします。

瀬戸赤津の窯元「西山窯」六代目として生まれた山口は、織部、志野、黄瀬戸、御深井など、桃山陶以来の伝統技法を深く掘り下げながら、現代的な感覚によって独自の表現へと昇華してきました。特に、複数の織部釉を掛け合わせた大胆な造形と、「琳派織部」と自ら名付けた装飾性豊かな作品群は、国内外で高い評価を受けています。

山口の作品の大きな魅力は、圧倒的な造形力と、土と釉薬が織りなす豊かな景色にあります。茶碗やぐい呑といった小品においても、正面だけに留まらず、あらゆる角度から異なる表情が立ち上がり、使うことでさらに新たな魅力が現れます。その堂々とした存在感は、広い海外の空間においても強い印象を放ち、多くのコレクターを惹きつけてきました。

近年は、「琳派織部」シリーズをさらに発展させる一方で、鋭利なフォルムを持つオブジェ作品にも意欲的に取り組んでいます。侍の兜を思わせる作品群には、槍術と武勇に優れ、「鬼武蔵」と称された戦国武将・森長可のイメージが投影されており、織部釉の流れや窯変による景色とともに、山口ならではの力強い世界観を形作っています。

本展では、代表作である「琳派織部」の茶碗をはじめ、酒器、花器、食器、そして大型オブジェまで、新作を含む約150点を一堂に展示いたします。茶陶から現代的な立体作品に至るまで、山口真人の現在地をご覧いただける貴重な機会となります。

伝統的な桃山陶の精神を受け継ぎながら、現代アートにも通じる新たな表現を生み出し続ける山口真人の世界を、ぜひこの機会にご高覧ください。

At Tosei Kyoto Gallery, we are pleased to present a solo exhibition by ceramic artist Masato Yamaguchi, who is based in Seto City, Aichi Prefecture.

Born as the sixth-generation head of the Nishiyama Kiln in Akazu, Seto, Yamaguchi creates powerful contemporary works rooted in the traditional Momoyama ceramic techniques of Oribe, Shino, Kiseto, and Ofuke. In particular, his richly decorative “Rinpa Oribe” series has received high acclaim both in Japan and internationally.

One of the greatest attractions of Yamaguchi’s work lies in its overwhelming sculptural presence and the rich landscapes created through clay and glaze. Even in smaller works such as tea bowls and sake vessels, each angle reveals a different expression, and new charms emerge through use. Their commanding presence leaves a strong impression even within large overseas spaces, captivating collectors around the world.

In recent years, while further developing his “Rinpa Oribe” series, Yamaguchi has also been actively creating sharply formed sculptural objects. These works, reminiscent of samurai helmets, reflect the image of Mori Nagayoshi, the Sengoku-period warrior known as “Oni Musashi,” renowned for his skill with the spear and extraordinary bravery. Combined with the flowing Oribe glazes and dramatic kiln effects, they create a uniquely powerful world distinctive to Yamaguchi.

This exhibition will feature approximately 150 works, including new pieces, ranging from his signature “Rinpa Oribe” tea bowls to sake vessels, flower vases, tableware, and large-scale sculptural works. It will be a rare opportunity to experience the current breadth of Masato Yamaguchi’s artistic practice, from tea ceramics to contemporary sculptural expression.

We warmly invite you to experience the world of Masato Yamaguchi, who continues to create new forms of expression that bridge the spirit of traditional Momoyama ceramics and contemporary art.

【販売方法およびご入場についてのご案内】
本展では、より多くのお客様に気持ちよくご覧いただけるよう、初日のご入場およびご購入に関して、以下の通りご案内申し上げます。

《初日〈6月5日(金)〉にお並びいただく場合》
・午前10時50分までに当ギャラリー前にお並びいただいたお客様を対象に、整理番号付き入場券を抽選にて配布いたします。
・午前11時より、整理番号の早い順にご入場いただきます。
※入場券の抽選配布は、公平性を保つためのものです。早くお並びいただいても、必ずしも若い番号が配布されるわけではございませんので、あらかじめご了承ください。
*1年以内の転売は固くお断り致します。(ご購入時に誓約書にご署名をいただきます。)

《整理番号付き入場券に関する注意事項》
・入場券はお一人様につき1枚のみ有効です。ご同伴者がいらっしゃる場合は、それぞれに入場券が必要となります。
・整理番号付き入場券をお持ちの方のご購入はお一人様1点までとさせていただきます。
・整理番号の呼び出し時にご不在の場合は、次の番号の方をご案内いたします。
・券を紛失された場合や、券の再発行はできませんので、紛失にご注意ください。
・入場券はご本人様のみ有効であり、譲渡・転売は固くお断りいたします。
・整理番号付き入場券は、ご希望商品の購入を確約するものではありません。展示作品には限りがあり、完売となる場合もございます。あらかじめご了承ください。
・ご入場は原則お一人ずつとなり、滞在時間は最大10分に制限させていただきます。

《10時50分以降にお越しのお客様》
・午前10時50分を過ぎてからお並びいただいた場合、整理番号付き入場券の配布はいたしません。
・その場合、先着順で列をお作りいただき、整理番号付き入場券をお持ちのお客様の入場が全て終わった後に、順番にご入場いただきます。

本展をより多くのお客様にお楽しみいただけるよう、ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
皆様のご来場を心よりお待ち申し上げております。

ページの上部へ
Page top